25th March 2024

Terms And Conditions

Domino Jewellery Salgsbetingelser

Kundens opmærksomhed henledes især på bestemmelserne i punkt 12.

1. FORTOLKNING

1.1 Definitioner:

Arbejdsdag: en anden dag end en lørdag, søndag eller helligdag i England, når banker i London er åbne for forretning.

Åbningstider: perioden fra 8.00 til 16.00 på enhver arbejdsdag.

Betingelser: de vilkår og betingelser, der er angivet i dette dokument, som ændret fra tid til anden i overensstemmelse med punkt 15.4.

Kontrakt: kontrakten mellem Leverandøren og Kunden om salg og køb af Varerne i overensstemmelse med disse betingelser.

Kunde: den person eller virksomhed, der køber varerne fra leverandøren.

Leveringsdato: datoen for den faktiske levering af varerne.

Leveringssted: har den betydning, der er angivet i punkt 5.2.

Estimering: det skøn, som leverandøren har givet i forhold til varerne i overensstemmelse med punkt 3.

Force Majeure-begivenhed: en begivenhed, omstændighed eller årsag uden for en parts rimelige kontrol.

Varer: de varer (eller en del af dem), der er angivet i ordren.

Intellektuelle ejendomsrettigheder: patenter, rettigheder til opfindelser, ophavsret og beslægtede rettigheder, moralske rettigheder, varemærker og servicemærker, firmanavne og domænenavne, opfindelsesret, goodwill og retten til at sagsøge for frafaldende eller illoyal konkurrence, rettigheder til design, rettigheder til computersoftware, databaserettigheder, brugsrettigheder og beskyttelse af fortrolige oplysninger (herunder knowhow og forretningshemmeligheder) og alle andre intellektuelle ejendomsrettigheder, uanset om de er registrerede eller uregistrerede herunder alle ansøgninger og rettigheder til at ansøge og få tildelt, fornyelse eller forlængelse af og ret til at kræve forrang fra sådanne rettigheder og alle lignende eller tilsvarende rettigheder eller former for beskyttelse, der eksisterer eller vil eksistere nu eller i fremtiden i nogen del af verden i eller forbundet med Varerne.

Rækkefølge: Kundens ordre på varerne, som kan være skriftlig eller givet mundtligt til et medlem af Leverandørens salgsteam, alt efter omstændighederne.

Specifikation: varespecifikationen for varerne, der er angivet eller henvist til i overslaget.

Leverandør: WB The Creative Jewellery Group Limited handler som Domino Jewellery (registreret i England og Wales med selskabsnummer 00465213).

1.2 Fortolkning:

a) En person omfatter en fysisk person, et selskab eller et organ, der ikke er registreret som juridisk person (uanset om de har særskilt status som juridisk person eller ej).

(b) En henvisning til en part omfatter dens personlige repræsentanter, efterfølgere og tilladte overdragere.

c) En henvisning til en lovgivning eller en lovbestemmelse er en henvisning til den som ændret eller genvedtaget. En henvisning til lovgivning eller en lovbestemmelse omfatter al underordnet lovgivning, der er udarbejdet i henhold til denne lovgivning eller lovbestemmelse.

(d) Ord, der følger efter udtrykkene, herunder, omfatter, især, for eksempel eller ethvert lignende udtryk, skal fortolkes som illustrerende og må ikke begrænse betydningen af de ord, der går forud for disse udtryk.

(e) Enhver henvisning til en engelsk juridisk betegnelse for ethvert søgsmål, retsmiddel, retsmiddel, juridisk dokument, juridisk status, domstol, embedsmand eller ethvert juridisk begreb eller ting skal, for så vidt angår enhver anden jurisdiktion end England, anses for at omfatte en henvisning til, hvad der nærmest nærmer sig det engelske juridiske udtryk i denne jurisdiktion.

(f) En henvisning til skriftlig eller skriftlig henvisning udelukker fax, men ikke e-mail.

2. KONTRAKTGRUNDLAG

2.1 Disse betingelser gælder for kontrakten med undtagelse af andre vilkår, som kunden søger at pålægge eller indarbejde, eller som er underforstået ved lov, handelskik, praksis eller handelsforløb.

2.2 Ordren udgør et tilbud fra Kunden om at købe Varerne i overensstemmelse med disse Betingelser. Kunden er ansvarlig for at sikre, at vilkårene i ordren og enhver relevant specifikation er fuldstændige og nøjagtige.

2.3 Ordren anses først for at være accepteret, når Leverandøren udsteder en skriftlig accept af ordren, på hvilket tidspunkt kontrakten træder i kraft.

2.4 Kunden fraskriver sig enhver ret, som den ellers måtte have til at stole på ethvert vilkår, der er godkendt på, leveret sammen med eller indeholdt i dokumenter fra kunden, der er uforenelige med disse betingelser.

2.5 Alle prøver, tegninger, beskrivende materiale eller reklamer produceret af Leverandøren og eventuelle beskrivelser eller illustrationer indeholdt i Leverandørens kataloger eller brochurer fremstilles udelukkende med det formål at give en omtrentlig idé om de varer, der henvises til i dem. De skal ikke udgøre en del af kontrakten eller have nogen kontraktmæssig kraft.

3. ESTIMERE

3.1 Estimatet for varerne udgør ikke et tilbud.

3.2 Estimatet skal angive detaljerne for de varer, som kunden har udtrykt interesse i at købe, og den vejledende pris for disse varer.

3.3 Den endelige pris på varerne fastsættes først ved færdiggørelsen af fremstillingen af varerne i overensstemmelse med markedsværdien og vægten af komponenter og specifikation af anvendte materialer.

4. VARER

4.1 Varerne er beskrevet i specifikationen.

4.2 Leverandøren forbeholder sig ret til at ændre specifikationen:

(a) baseret på tilgængeligheden af metaller og sten på fremstillingstidspunktet, forudsat altid at varernes kvalitet ikke skal være lavere end specifikationen, medmindre leverandøren har underrettet kunden på fremstillingstidspunktet, og kunden har accepteret brugen af komponenter foreslået af leverandøren; eller

(b) hvis det kræves i henhold til gældende lovmæssige eller lovgivningsmæssige krav, og Leverandøren skal underrette Kunden i ethvert sådant tilfælde.

5. LEVERING

5.1 Leverandøren skal sikre, at:

(a) hver levering af varerne ledsages af en følgeseddel, der viser datoen for ordren, fakturaen for varerne, alle relevante kunde- og leverandørreferencenumre, varernes type og mængde (herunder varernes kodenummer, hvor det er relevant), særlige opbevaringsinstruktioner (hvis nogen) og, hvis varerne leveres i rater, den resterende saldo af varer, der skal leveres; og

(b) hvis Leverandøren kræver, at Kunden returnerer emballagemateriale til Leverandøren, fremgår dette tydeligt af følgeseddelen. Kunden skal stille sådanne emballagematerialer til rådighed for indsamling på de tidspunkter, som leverandøren med rimelighed anmoder om. Returnering af emballagematerialer sker for leverandørens regning.

5.2 Leverandøren skal levere varerne til det sted, der er angivet i ordren eller et andet sted, som parterne måtte aftale (leveringssted) til enhver tid, efter at Leverandøren har meddelt Kunden, at Varerne er klar.

5.3 Levering sker ved afslutningen af aflæsningen af varerne på leveringsstedet.

5.4 Eventuelle leveringsdatoer er kun omtrentlige, og leveringstidspunktet er ikke afgørende. Leverandøren er ikke ansvarlig for forsinkelser i leveringen af varerne, der skyldes en force majeure-begivenhed eller Kundens manglende evne til at give leverandøren passende leveringsinstruktioner eller andre instruktioner, der er relevante for leveringen af varerne.

5.5 Hvis Leverandøren undlader at levere varerne, er dens ansvar begrænset til de omkostninger og udgifter, som kunden har afholdt ved at få erstatningsvarer af lignende beskrivelse og kvalitet på det billigste marked, der er til rådighed, minus prisen på varerne. Leverandøren påtager sig intet ansvar for manglende levering af varerne, i det omfang en sådan fejl skyldes en force majeure-begivenhed eller Kundens manglende evne til at give leverandøren passende leveringsinstruktioner eller andre instruktioner, der er relevante for leveringen af varerne.

5.6 Hvis Kunden undlader at acceptere leveringen af Varerne inden for tre Arbejdsdage efter, at Leverandøren har meddelt Kunden, at Varerne er klar, medmindre en sådan fejl eller forsinkelse skyldes en Force Majeure-begivenhed eller Leverandørens manglende overholdelse af sine forpligtelser i henhold til kontrakten med hensyn til varerne:

(a) levering af varerne anses for at være afsluttet kl. 9.00 på den [tredje] hverdag efter den dag, hvor Leverandøren meddelte Kunden, at Varerne var klar; og

(b) Leverandøren skal opbevare varerne, indtil den faktiske levering finder sted, og opkræve kunden for alle relaterede omkostninger og udgifter (herunder forsikring).

5.7 Hvis kunden ti hverdage efter den dag, hvor Leverandøren meddelte Kunden, at Varerne var klar til levering, ikke har accepteret den faktiske levering af dem, kan Leverandøren videresælge eller på anden måde afhænde en del af eller alle Varerne og efter fradrag af rimelige opbevarings- og salgsomkostninger opkræve Kunden for ethvert underskud under Varernes pris.

5.8 Leverandøren kan levere varerne i rater, som faktureres og betales særskilt. Hver rate udgør en særskilt kontrakt. Enhver forsinkelse i leveringen eller mangel i en rate giver ikke kunden ret til at annullere en anden rate.

6. EKSPORT

6.1 Kunden er ansvarlig for, for egen regning, at indhente de importlicenser og andre samtykker i forbindelse med Varerne, som kræves fra tid til anden, og hvis det kræves af Leverandøren, skal Kunden stille disse licenser og samtykker til rådighed for Leverandøren forud for den relevante forsendelse.

7. KVALITET

7.1 Leverandøren garanterer, at varerne ved levering skal:

a) i alle væsentlige henseender være i overensstemmelse med specifikationen, og

(b) være fri for materielle defekter i design, materiale og udførelse.

7.2 Leverandøren skal inspicere Varerne hurtigst muligt ved levering og under alle omstændigheder inden for syv dage og skal straks underrette Leverandøren om eventuelle mangler ved Varerne. Med forbehold af punkt 7.3, hvis:

(a) Kunden giver skriftlig meddelelse til Leverandøren inden for en rimelig frist efter opdagelsen af, at nogle eller alle Varerne ikke overholder garantien, der er beskrevet i punkt 7.1;

(b) Leverandøren får en rimelig mulighed for at undersøge sådanne varer; og

(c) Kunden (hvis Leverandøren anmoder om det) returnerer sådanne Varer til Leverandørens forretningssted for Kundens regning, skal Leverandøren efter eget valg reparere eller erstatte de defekte Varer eller refundere prisen på de defekte Varer fuldt ud.

7.3 Leverandøren er ikke ansvarlig for varernes manglende overholdelse af garantien i pkt. 7.1, hvis:

(a) manglen opstår, fordi Kunden ikke har fulgt Leverandørens mundtlige eller skriftlige instruktioner om opbevaring og håndtering af Varerne eller (hvis der ikke findes nogen) god handelspraksis vedrørende dette;

(b) manglen opstår som følge af, at leverandøren følger en tegning, design eller specifikation leveret af kunden;

(c) Kunden ændrer eller reparerer sådanne varer uden leverandørens skriftlige samtykke;

(d) manglen opstår som følge af rimelig slitage, forsætlig skade, uagtsomhed eller unormale opbevaringsforhold; eller

(e) Varerne adskiller sig fra specifikationen som følge af ændringer, der er foretaget for at sikre, at de overholder gældende lovmæssige eller lovgivningsmæssige krav.

7.4 Medmindre det er angivet i dette punkt 7, har leverandøren intet ansvar over for kunden med hensyn til varernes manglende overholdelse af garantien, der er beskrevet i punkt 7.1.

7.5 De vilkår, der følger af loven med hensyn til kvalitet, egnethed til formål eller overholdelse af en prøve, er i videst muligt omfang tilladt i henhold til loven udelukket fra kontrakten.

7.6 Disse Betingelser gælder for reparerede eller udskiftede varer leveret af Leverandøren.

8. RETURNERER

8.1 Kunden ønsker at returnere varer til leverandøren af en eller anden grund. Kunden skal returnere varerne til leverandørens kundeserviceteam med en udfyldt returformular, der skal give kundeserviceteamet oplysninger om, hvorfor varerne er blevet returneret. Hvis returformularen ikke leveres eller er ufuldstændig, sender leverandøren de returnerede varer tilbage til kunden på kundens bekostning..

8.2 Returnering af Varerne med en udfyldt returformular indikerer ikke, at Leverandøren accepterer, at Varerne er genstand for nogen kvalitetsfejl, og Leverandørens ret til at inspicere returnerede varer som fastsat i pkt. 7.2 berøres ikke af accept af modtagelsen af de returnerede varer.

8.3 Returneringer accepteres kun inden for seks måneder efter leveringsdatoen på grund af fabrikationsfejl eller manglende overensstemmelse med specifikationen. Leverandøren accepterer ikke returneringer fra kunder af nogen anden grund på noget tidspunkt.

8.4 Leverandøren kan acceptere returneringer af en eller anden grund fra tid til anden efter eget skøn, dette indikerer ikke, at leverandøren accepterer, at varerne er underlagt nogen kvalitetsfejl og forbeholder sig retten til at håndhæve returpolitikken i punkt 8.3 for varer, der returneres af samme grund i fremtiden.

8.5 Medmindre Varerne accepteres til returnering af Leverandøren i henhold til punkt 7, er Leverandøren berettiget til at opkræve et returgebyr på op til 50% af prisen på de returnerede varer i form af likviderede skader for at afspejle leverandørens omkostninger ved at tage de returnerede varer tilbage på lager og genbruge sådanne varer til alternative kundebehov.

8.6 Medmindre varer returneres på grund af kvalitetsfejl, vil varer ikke blive accepteret til retur, hvis de er slidt, og hvis de er en del af et sæt, skal hele sættet returneres.

8.7 Alle varer, der returneres i henhold til punkt 7 og 8, skal indeholde den originale præsentationskasse eller pose.

9. TITEL OG RISIKO

9.1 Risikoen i Varerne overgår til Kunden ved afslutningen af leveringen.

9.2 Ejendomsretten til Varerne overgår ikke til Kunden før den tidligere af:

(a) Leverandøren modtager fuld betaling (kontant eller clearede midler) for varerne; og

(b) Kunden videresælger Varerne, i hvilket tilfælde ejendomsretten til Varerne overgår til Kunden på det tidspunkt, der er angivet i punkt 9.4.

9.3 Indtil ejendomsretten til Varerne er overgået til Kunden, skal Kunden:

(a) opbevare varerne adskilt fra alle andre varer, som kunden besidder, således at de forbliver let identificerbare som leverandørens ejendom;

(b) ikke fjerne, beskadige eller tilsløre noget identifikationsmærke eller emballage på eller i forbindelse med varerne;

(c) opretholde varerne i tilfredsstillende stand og holde dem forsikret mod alle risici for deres fulde pris fra leveringsdatoen;

(d) straks underrette Leverandøren, hvis denne bliver genstand for nogen af de begivenheder, der er anført i punkt 13.1 (b) til klausul 13.1 (e); og

(e) give Leverandøren sådanne oplysninger, som Leverandøren med rimelighed kan kræve fra tid til anden vedrørende:

  1. (i) varerne; og
  2. (ii) Kundens løbende finansielle stilling.

9.4 Med forbehold af pkt. 9.5 kan Kunden videresælge Varerne som led i sin normale forretning (men ikke på anden måde), før Leverandøren modtager betaling for Varerne. Men hvis kunden videresælger varerne inden dette tidspunkt:

(a) det gør det som hovedmand og ikke som leverandørens agent, og

(b) ejendomsretten til varerne overgår fra Leverandøren til Kunden umiddelbart før det tidspunkt, hvor Kundens videresalg finder sted.

9.5 Når som helst før ejendomsretten til Varerne overgår til Kunden, kan Leverandøren:

(a) ved skriftlig meddelelse opsige Kundens ret i henhold til punkt 9.4 til at videresælge Varerne eller bruge dem i den almindelige forretningsgang; og

(b) kræve, at Kunden leverer alle varer i dennes besiddelse, som ikke er blevet videresolgt, og hvis Kunden undlader at gøre det straks, gå ind i kundens eller en tredjeparts lokaler, hvor varerne opbevares, for at få dem tilbage.

10. PRIS OG BETALING

10.1 Prisen på varerne er prisen for varerne ved færdiggørelsen af fremstillingen under hensyntagen til markedsprisen og vægten af de anvendte komponenter.

10.2 Prisen på Varerne udelukker omkostninger og gebyrer ved emballering, forsikring og transport af Varerne, som skal faktureres Kunden.

10.3 Prisen på varerne skal fortolkes som beløb eksklusive merværdiafgift, lignende moms eller enhver afgift, der erstatter sådanne omsætningsafgifter. Enhver sådan skat, der skal betales i forbindelse med sådanne beløb, betales ud over disse beløb. Hvis Kunden i henhold til gældende lovgivning er forpligtet til at tilbageholde eller fratrække et beløb fra de betalinger, der skal betales til Leverandøren, skal Kunden forhøje det beløb, han betaler til Leverandøren, med det beløb, der er nødvendigt for at efterlade Leverandøren med et beløb svarende til det beløb, kunden ville have modtaget, hvis der ikke var foretaget sådanne tilbageholdelser eller fradrag.

10.4 Leverandøren kan fakturere Kunden for Varerne på eller når som helst efter afslutningen af leveringen.

10.5 Kunden skal betale hver faktura indsendt af Leverandøren:

a) i den valuta, der er angivet på fakturaen

(b) inden for 30 dage efter fakturadatoen eller i overensstemmelse med eventuelle kreditvilkår, der er aftalt af leverandøren og bekræftet skriftligt over for kunden; og

(c) fuldt ud og i clearede midler til en bankkonto, der er udpeget skriftligt af leverandøren, og tidspunktet for betaling skal være kernen i kontrakten.

10.6 Hvis Kunden ikke foretager en betaling til Leverandøren i henhold til Kontrakten inden forfaldsdatoen, skal Kunden, uden at begrænse Leverandørens retsmidler i henhold til punkt 13, betale renter på det forfaldne beløb fra forfaldsdatoen indtil betaling af det forfaldne beløb, uanset om det er før eller efter dommen. Renter i henhold til denne klausul 10.6 tilfalder hver dag med 4% om året over Bank of Englands basisrente fra tid til anden, men med 4% om året for enhver periode, hvor basisrenten er under 0%.

10.7 Alle skyldige beløb i henhold til kontrakten skal betales fuldt ud uden modregning, modkrav, fradrag eller tilbageholdelse (bortset fra fradrag eller kildeskat som krævet ved lov).

11. INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER

11.1 Kunden anerkender, at alle intellektuelle ejendomsrettigheder i forbindelse med varernes design skal være og forbliver leverandørens eksklusive ejendom, og intet i kontrakten skal fortolkes som tildeling af licens eller tildeling af rettigheder til fordel for kunden i forhold til de intellektuelle ejendomsrettigheder.

12. ANSVARSBEGRÆNSNING

12.1 Henvisninger til ansvar i denne klausul 12 omfatter enhver form for ansvar, der opstår i henhold til eller i forbindelse med kontrakten, herunder ansvar i kontrakt, erstatningsansvar (herunder uagtsomhed), urigtig fremstilling, restitution eller andet.

12.2 Intet i kontrakten begrænser ethvert ansvar, der ikke kan begrænses juridisk, herunder ansvar for:

a) dødsfald eller personskade forårsaget af uagtsomhed

(b) svig eller svigagtig urigtig fremlæggelse, eller

(c) brud på ethvert lovbestemt underforstået vilkår med hensyn til ejerskab af varerne.

12.3 Med forbehold af punkt 12.2 må Leverandørens samlede ansvar over for Kunden ikke overstige den pris, der skal betales for de varer, der giver anledning til kravet, eller det samlede beløb, som kunden har betalt til leverandøren i perioden på 12 måneder forud for den begivenhed eller omstændighed, der gav anledning til kravet, hvis et sådant krav ikke vedrører varer.

12.4 Med forbehold af punkt 12.2 er følgende typer tab helt udelukket:

a) tab af fortjeneste

b) tab af salg eller forretning

c) tab af aftaler eller kontrakter

d) tab af forventede besparelser

e) tab af brug eller beskadigelse af software, data eller information

f) tab af eller skade på goodwill, og

g) indirekte tab eller følgeskader.

12.5 Denne klausul 12 forbliver gældende efter kontraktens ophør.

13. OPSIGELSE

13.1 Uden at begrænse sine andre rettigheder eller retsmidler kan leverandøren opsige denne kontrakt med øjeblikkelig virkning ved skriftlig meddelelse til kunden, hvis:

(a) Kunden begår en væsentlig overtrædelse af ethvert kontraktvilkår og (hvis en sådan overtrædelse kan afhjælpes) undlader at afhjælpe overtrædelsen inden for 14 dage efter, at denne part er blevet skriftligt underrettet herom;

(b) Kunden træffer ethvert skridt eller foranstaltninger i forbindelse med indledning af administration, midlertidig likvidation eller enhver form for akkord eller ordning med sine kreditorer (bortset fra i forbindelse med en solvent omstrukturering), opnåelse af et moratorium, likvidation (uanset om det er frivilligt eller efter domstolens kendelse, medmindre det er med henblik på en solvent omstrukturering), at få udpeget en kurator til nogen af sine aktiver eller ophør med at drive virksomhed, eller hvis foranstaltningen eller handlingen træffes i en anden jurisdiktion i forbindelse med en tilsvarende procedure i den relevante jurisdiktion ;

(c) Kunden, som er en fysisk person, er genstand for en konkursbegæring eller -ordre, eller dør eller på grund af sygdom eller uarbejdsdygtighed (psykisk eller fysisk) er ude af stand til at styre sine egne anliggender eller bliver patient i henhold til lovgivningen om mental sundhed;

(d) Kunden suspenderer, truer med at suspendere, ophører eller truer med at ophøre med at drive hele eller en væsentlig del af sin virksomhed, eller

(e) Kundens finansielle stilling forværres i det omfang, at det med rimelighed kan begrunde den opfattelse, at kundens evne til at gennemføre kontraktbetingelserne er i fare.

13.2 Uden at begrænse sine andre rettigheder eller retsmidler kan leverandøren suspendere levering af varerne i henhold til kontrakten eller enhver anden kontrakt mellem kunden og leverandøren, hvis kunden bliver genstand for nogen af de begivenheder, der er anført i punkt 13.1 (b) til klausul 13.1 (e), eller leverandøren med rimelighed mener, at kunden er ved at blive underlagt nogen af dem, eller hvis kunden undlader at betale noget beløb, der skal betales i henhold til denne kontrakt på forfaldsdatoen for betaling.

13.3 Uden at begrænse sine andre rettigheder eller retsmidler kan leverandøren opsige kontrakten med øjeblikkelig virkning ved skriftligt varsel til kunden, hvis kunden undlader at betale noget beløb, der er skyldigt i henhold til kontrakten på forfaldsdatoen for betaling.

13.4 Ved aftalens ophør af en eller anden grund skal Kunden straks betale Leverandøren alle udestående ubetalte fakturaer og renter til Leverandøren, og for varer leveret, men for hvilke der ikke er afgivet faktura, skal Leverandøren fremsende en faktura, som skal betales af Kunden straks ved modtagelsen.

13.5 Ophævelse eller udløb af kontrakten, uanset hvordan den opstår, berører ikke nogen af parternes rettigheder og retsmidler, der er opstået ved opsigelse eller udløb, herunder retten til at kræve erstatning i forbindelse med ethvert brud på kontrakten, der eksisterede på eller før datoen for opsigelse eller udløb.

13.6 Enhver bestemmelse i kontrakten, der udtrykkeligt eller implicit er beregnet til at træde i kraft eller fortsætte i kraft på eller efter opsigelse eller udløb af kontrakten, forbliver i fuld kraft og virkning.

14. FORCE MAJEURE

Ingen af parterne er i strid med kontrakten eller på anden måde ansvarlig for manglende eller forsinket opfyldelse af sine forpligtelser, hvis en sådan forsinkelse eller fiasko skyldes en force majeure-begivenhed. Fristen for opfyldelse af sådanne forpligtelser forlænges tilsvarende. Hvis forsinkelsesperioden eller manglende opfyldelse fortsætter i to måneder, kan den part, der ikke er berørt, opsige kontrakten ved at give syv dages skriftligt varsel til den berørte part.

15. GENERELT

15.1 Tildeling og andre forretninger.

(a) Leverandøren kan til enhver tid overdrage, overføre, pantsætte, opkræve, uddelegere, uddelegere, erklære en trust over eller på anden måde handle med alle eller nogen af sine rettigheder eller forpligtelser i henhold til kontrakten.

(b) Kunden må ikke overdrage, overføre, pantsætte, opkræve, uddelegere, uddelegere, erklære en trust over eller på anden måde handle med nogen eller alle sine rettigheder eller forpligtelser i henhold til kontrakten uden forudgående skriftligt samtykke fra Leverandøren.

15.2 Fortrolighed.

(a) Hver part forpligter sig til ikke på noget tidspunkt i løbet af kontrakten og i en periode på to år efter kontraktens ophør eller udløb, videregive nogen person fortrolige oplysninger vedrørende den anden parts forretning, aktiver, anliggender, kunder, kunder eller leverandører, medmindre det er tilladt i henhold til paragraf 15.2 (b).

(b) Hver part kan videregive den anden parts fortrolige oplysninger:

  1. (i) til dets ansatte, embedsmænd, repræsentanter, entreprenører, underleverandører eller rådgivere, der har brug for at kende sådanne oplysninger med henblik på at udøve partens rettigheder eller udføre sine forpligtelser i henhold til kontrakten. Hver part sikrer, at dens ansatte, embedsmænd, repræsentanter, kontrahenter, underleverandører eller rådgivere, som den videregiver den anden parts fortrolige oplysninger til, overholder denne klausul 15.2, og
  2. (ii) som krævet ved lov, en domstol med kompetent jurisdiktion eller enhver statslig eller regulerende myndighed.

(c) Ingen af parterne må bruge den anden parts fortrolige oplysninger til noget andet formål end at udøve sine rettigheder og opfylde sine forpligtelser i henhold til eller i forbindelse med kontrakten.

15.3 Hele aftalen.

(a) Kontrakten udgør hele aftalen mellem parterne.

(b) Hver part anerkender, at den ved indgåelsen af kontrakten ikke stoler på nogen erklæring, repræsentation, forsikring eller garanti (uanset om den er fremsat uskyldigt eller uagtsomt), der ikke er angivet i kontrakten. Hver part accepterer, at den ikke skal have noget krav på uskyldig eller uagtsom urigtig angivelse eller uagtsom fejlinformation baseret på nogen erklæring i kontrakten.

15.4 Variation. Ingen ændring af denne kontrakt er effektiv, medmindre den er skriftlig og underskrevet af parterne (eller deres bemyndigede repræsentanter).

15.5 Afkald.

(a) Medmindre det er angivet i punkt 2.4, er et afkald på enhver ret eller retsmiddel kun effektivt, hvis det gives skriftligt, og skal ikke betragtes som et afkald på nogen efterfølgende ret eller retsmiddel.

(b) En forsinkelse eller manglende udøvelse eller en enkelt eller delvis udøvelse af en rettighed eller et retsmiddel skal ikke give afkald på denne eller nogen anden rettighed eller retsmiddel, og det må heller ikke forhindre eller begrænse den videre udøvelse af denne eller nogen anden rettighed eller retsmiddel.

15.6 Fratrædelsesgodtgørelse. Hvis en bestemmelse eller delbestemmelse i kontrakten er eller bliver ugyldig, ulovlig eller ikke kan håndhæves, anses den for slettet, men det påvirker ikke gyldigheden og håndhævelsen af resten af kontrakten. Hvis en bestemmelse i kontrakten anses for slettet i henhold til denne paragraf 15.6, skal parterne forhandle i god tro om at aftale en erstatningsbestemmelse, der i videst muligt omfang opnår det tilsigtede kommercielle resultat af den oprindelige bestemmelse.

15.7 Meddelelser.

(a) Enhver meddelelse, der gives til en part i henhold til eller i forbindelse med kontrakten, skal være skriftlig og skal være:

  1. i) leveret manuelt til dets vedtægtsmæssige hjemsted (hvis et selskab) eller hovedforretningssted
  2. ii) sendes med forudbetalt førsteklasses post eller anden leveringstjeneste næste arbejdsdag til dets vedtægtsmæssige hjemsted (hvis et selskab) eller dets hovedforretningssted
  3. iii) sendt med forudbetalt luftpostbrev eller anden kommerciel kurér til dets vedtægtsmæssige hjemsted (hvis et selskab) eller dets hovedforretningssted, eller
  4. (iv) sendt pr. e-mail til de e-mailadresser (eller en adresse, der er erstattet skriftligt af den part, der skal forkyndes), der er angivet i overslaget:

(b) Enhver meddelelse anses for at være modtaget:

  1. (i) hvis meddelelsen leveres manuelt, på det tidspunkt, hvor meddelelsen efterlades på den rette adresse
  2. (ii) hvis det sendes med forudbetalt førsteklasses post eller anden leveringstjeneste næste arbejdsdag, kl. 9.00 på den anden arbejdsdag efter udsendelse
  3. (iii) hvis det sendes med forudbetalt luftpostbrev eller anden kommerciel kurertjeneste, kl. 9.00 den femte arbejdsdag efter udsendelse; eller
  4. (iv) hvis det sendes via e-mail, på tidspunktet for overførslen, eller, hvis dette tidspunkt falder uden for åbningstiden på modtagelsesstedet, når åbningstiden genoptages.

(c) Denne klausul gælder ikke for forkyndelse af sager eller andre dokumenter i retssager eller, hvor det er relevant, nogen voldgift eller anden metode til tvistbilæggelse.

15.8 Tredjeparts rettigheder.

(a) En person, der ikke er part i kontrakten, har ingen rettigheder, uanset om de er lovbestemte eller på anden måde, til at håndhæve nogen af kontraktens vilkår.

(b) Parternes ret til at ophæve eller ændre kontrakten er ikke underlagt samtykke fra nogen anden person.

15.9 Gældende lov. Kontrakten og enhver tvist eller krav (herunder ikke-kontraktlige tvister eller krav), der opstår som følge af eller i forbindelse med den eller dens genstand eller dannelse, skal styres af og fortolkes i overensstemmelse med lovgivningen i England og Wales.

15.10 Jurisdiktion. Hver part accepterer uigenkaldeligt, at domstolene i England og Wales har enekompetence til at bilægge enhver tvist eller krav (herunder ikke-kontraktlige tvister eller krav), der opstår som følge af eller i forbindelse med kontrakten eller dens genstand eller dannelse.

23 februar 2024

WB The Creative Jewellery Group Limited handler som Domino Jewellery, registreret i England og Wales med selskabsnummer 00465213, på 3-8 Vyse Street, Birmingham, B18 6LT, Det Forenede Kongerige.

Cookiepolitik

Dette websted bruger cookies. Ved at fortsætte med at gennemse webstedet accepterer du vores brug af cookies. Læs mere

enig